丽莎会馆 加入收藏  -  设为首页
您的位置:婚纱摄影 > 知识百科 > 金曲回放 > 正文

目录

1,斯卡布罗集市讲的什么故事 我需要具体具体在具体,背景,人物,还有故事情节

斯卡布罗集市讲的什么故事 我需要具体具体在具体,背景,人物,还有故事情节

《斯卡布罗集市》诉说了一个缠绵凄美的爱情故事:一个参军的男青年远离自己相爱的姑娘在战争中不幸遇难,但长满芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香的村庄,仍坦露出赤诚,散发着爱的芬芬,闪烁着生命的呼唤。 从此,有谁愿意把枪林弹雨当作一场游戏而戏谑爱情?在男孩挚爱的眼里,虽然战争使昔日的蝶舞莺飞早已不见了踪迹,甚至没有了寂寞时的几声遥远的鹤鸣雁啼,但他不灭的灵魂执着地询问每个商人: 你是否去斯卡布罗集市? 代我向一位姑娘问好, 她就是我最爱的人呵! 扩展资料: 歌词 Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布罗集市吗? Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好 She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人 Tell her to make me a cambric shirt:叫她替我做件麻布衣衫 (On the side of a hill in the deep forest green.)(绿林深处山冈旁) Parsley, sage, rosemary and thyme;欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Tracing of sparrow on the snow-crested brown.)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿) Without no seams nor needle work,上面不用缝口,也不用针线 (Blankets and bedclothes the child of the mountain.)(大山是山之子的地毯和床单) Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人 (Sleeps unaware of the clarion call.)(熟睡中不觉号角声声呼唤) Tell her to find me an acre of land:叫她替我找一块地 (On the side of a hill a sprinkling of leaves.)(从小山旁几片小草叶上) Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Washes the grave with silvery tears.)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔) Between the salt water and the sea strands,就在咸水和大海之间 (A soldier cleans and polishes a gun.)(士兵擦拭着他的枪) Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人 Tell her to reap it with a sickle of leather:叫她用一把皮镰收割 (War bellows blazing in scarlet battalions.)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼) Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Generals order their soldiers to kill.)(将军们命令麾下的士兵冲杀) And gather it all in a bunch of heather,将收割的石楠扎成一束 (And to fight for a cause they've long ago forgotten.)(为一个早已遗忘的理由而战) Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人 Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布罗集市吗? Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好 She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人。 参考资料:百度百科-斯卡布罗集市

2,莎拉布莱曼 的 斯卡布罗集市(中文)这首歌的中文是什么意思?

are you going to scarborough fair 你将要去斯卡堡集市吗
parsley sage rosemary and thyme 欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香.
remember me to one who lives there 代我向住在那里的人问好
she once was a true love of mine 她从前是我真爱过的人
tell her to make me a cambric shirt 告诉她给我做一件细薄布的衬衣
parsley, sage, rosemary and thyme 欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
without no seams nor needle work 既没有接缝也没有针线活
then she'll be a true love of mine 那么她将会成为我真爱的人
tell her to find me an acre of land 告诉她我找到了一英亩的土地
parsley, sage, rosemary, and thyme 欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
between the salt water and the sea strand 在咸水和海岸之间
then she'll be a true love of mine 那么她将会成为我真爱的人
tell her to reap it with a sickle of leather 告诉她用一把皮革的镰刀来收获
parsley, sage, rosemary and thyme 欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
and gather it all in a bunchof heather 然后采集一束美丽的石南花
then she'll be a true love of mine 那么她将会成为我真爱的人
are you going to scarborough fair?
parsley, sage, rosemary and thyme
remember me to one who lives there
she once was a true love of mine
电影《毕业生》插曲 建议去看看